No.
Hey, Ralph... Could I possibly get your opinion on a matter which is not ninja-related?
Great.
So Black and I argue a lot... there has to be some way to settle our differences without resorting to debate and rational discourse.
Somewhere else.
Uh, have a rock battle.
Great idea!
SFX: Uh, I don't think he meant that seriously, guys.
If you want to express an opinion, you'll have to grab a guitar.
Nr.
Hey, Ralph... Kon Ik misschien word uw advies inzake een kwestie die is op ninja betrekking hebbend niet?
Groot.
Zo Zwart en ik debatteer een... moet daar zijn één of andere manier om ons te regelen verschillen zonder het zijn toevlucht nemen tot debat en rationele verhandeling.
Ergens anders.
Uh, heeft een rotsslag.
Groot idee!
SFX: Uh, denk ik niet hij bedoelde dat ernstig, kerels.
Als u wilt uitdrukken een advies, zal u hebben om guitar te grijpen.
Нет.
Hey, Ralph... Смогл Я по возможности получаю вашим мнение на деле не будет нинжа-rodstven?
Больш.
Так чернота и я спорим много... должно быть некоторая дорога установить наше разницы снаружи прибегать к debate и рациональный discourse.
Где-то еще.
Uh, имеет сражение утеса.
Большая идея!
SFX: Uh, я не думаю он намеревался то серьезно, ванты.
Если вы хотите выразить мнение, вы будете иметь схватить гитару.
Non.
Hé, Ralph... Pourrait J'obtiens probablement votre opinion sur une question qui n'est pas ninja-connexe ?
Grand.
Ainsi le noir et moi discutent beaucoup... il doit y avoir une certaine manière d'arranger le notre différences en dehors recours à la discussion et discours raisonnable.
Quelque part autrement.
Uh, ont une bataille de roche.
Grande idée !
SFX: Uh, je ne pense pas il a voulu dire cela sérieusement, types.
Si vous voulez exprimer une opinion, vous aurez pour saisir une guitare.
Nein.
He, Ralph... Könnte Ich erhalte vielleicht Ihr Meinung über eine Angelegenheit die ist nicht ninja-in Verbindung stehend?
Groß.
So Schwarzes und ich argumentieren viel... muß es geben irgendeine Weise, unser zu vereinbaren Unterschiede außen Zurückgreifen auf Debatte und rationale Darlegung.
Irgendwo sonst.
Uh, haben eine Felsenschlacht.
Große Idee!
SFX: Uh, denke ich nicht er bedeutete den ernsthaft Kerle.
Wenn Sie ausdrücken möchten eine Meinung, haben Sie eine Guitarre ergreifen.
No.
Hey, Ralph... Podría Consigo posiblemente su opinión sobre una cuestión que ¿no es ninja-relacionado?
Grande.
Tan el negro y yo discutimos mucho... tiene que haber una cierta manera de colocar nuestro diferencias fuera recurso al discusión y discurso racional.
En alguna parte .
Uh, tiene una batalla de la roca.
¡Gran idea!
SFX: Uh, no pienso él significó eso seriamente, individuos.
Si usted desea expresar una opinión, usted tendrá para asir una guitarra.
いいえ。
ちょっと、Ralph は... できた 私は多分あなたの得る 問題の意見 ninja 関係していないがないか。
大きい。
そう黒及び私は論争する たくさん... そこにあるなる 私達の解決する方法 外の相違 討論への依頼 理性的な会話。
どこかに。
Uh は、持っている 石の戦い。
良い考え!
SFX: Uh 、私は考えない 彼はそれを意味した 真剣に、人。
表現したいと思えば 意見、持っている ギターをつかむため。
不。
嘿, Ralph... 能 我可能得到您 观点在事情上 不是与ninja 相关的?
伟大。
如此黑色和我争论 ... 那里必须很多是 某一方式安定我们 区别无 采取辩论和 合理的演讲。
其他地方。
Uh, 有 岩石争斗。
好主意!
SFX: Uh, 我不认为 他意味那 严重, 人。
如果您想要表达 观点, 您将有 劫掠吉他。
Is called obtains.
As for H3.e and Ralph... as for are that it is more remote possible Ii1 is he perhaps The nomination has related by the question It is not in ninja and the relations?
He is big.
This method is black, the argument 4 is ... It is that, it becomes Or because it is happy we is partial to other even matters is
these, It differently in exterior It is, toevlucht, always you take the argument, Suitable test.
Normal part.
Uh has Rotsslag.
Good idea!
SFX: Uh does not think I That idea He is important kerels.
If you longed for The nomination suits him Food zudringlich Guitarre that.
|