Now is the winter of our discontent...
Aww.
Made glorious summer...
Yay!
By this sun of York...
S'what it says.
Huh?
Nu is de winter van onze ontevredenheid...
Aww.
Gemaakt glorious de zomer...
Yay!
Door deze zon van York...
S'what het zegt.
Huh?
Теперь зима нашего discontent...
Aww.
Сделано славным лето...
Yay!
этим солнцем York...
S'what оно говорит.
Huh?
Est maintenant l'hiver de notre mécontent...
Aww.
Rendu glorieux été...
Yay !
Par ce soleil de York...
S'what il indique.
Huh ?
Ist jetzt der Winter von unserem unzufriedenen...
Aww.
Prachtvoll gebildet Sommer...
Yay!
Durch diese Sonne von York...
S'what es sagt.
Huh?
Ahora está el invierno de nuestro discontent...
Aww.
Hecho glorioso verano...
¡Yay!
Por este sol de York...
S'what dice.
¿Huh?
今は冬である 私達の不満の...
Aww 。
見事に作られる 夏...
Yay!
この太陽によっての ヨーク...
S'what それは言う。
ハァッか。
现在是冬天 我们的牢骚...
Aww 。
使光彩 夏天...
Yay!
由这太阳 约克...
S'what 它认为。
哼?
Maintenance winter Our matter dissatisfaction...
Aww.
He changes splendourful Summer...
Yay!
With this sun Yoke...
Which? You speak that.
? ? ? ?
|